kamu işçi maaş

Konu: "if" in farklı kullanımı

  1. #1
    Üyelik tarihi
    Kasım.2010
    Mesajlar
    1.014

    "if" in farklı kullanımı

    "they asked me if he was a slave and if he was running away"
    cümlenin türkçesi nasıldır ?
    burda if ne manada kullanılmıştır
    ve nasıl ayıracağız "eğer" değilse anlamı
    saygılar


  2. #2
    nguroy - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    nguroy isimli Üye şimdilik offline konumundadır Forum Müdavimi
    Üyelik tarihi
    Haziran.2005
    Mesajlar
    12.410

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    Bana onun kölemi olduğunu ve kaçmakta olup olmadığını sordular..
    Nizam Güroy
    Yönetici-SMMM

  3. #3
    Üyelik tarihi
    Mayıs.2011
    Mesajlar
    26

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    Alıntı Ertann Nickli Üyeden Alıntı
    "they asked me if he was a slave and if he was running away"
    cümlenin türkçesi nasıldır ?
    Bana, onun köle olup olmadığını sordular ve kaçıp kaçmadığını.
    Bana, o köle mi diye sordular ve kaçıyor mu diye.

    gibi iki şekilde çevrilebilir. "Eğer" anlamına gelmediği de sanırım cümleden anlayabilirsiniz, cümlede herhangi bir koşul olmadığı için, bu ikinci anlamı düşünülebilir. Yada cümleyi, "if" yerine doğrudan "eğer" koyarak da çevirirseniz, yaklaşık bir anlam çıkarırsınız ve bu çeviriyi mantıken düzelttiğinizde, doğru çeviriyi bulmuş olursunuz diye düşünüyorum.

  4. #4
    nguroy - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    nguroy isimli Üye şimdilik offline konumundadır Forum Müdavimi
    Üyelik tarihi
    Haziran.2005
    Mesajlar
    12.410

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    "Bana, onun köle olup olmadığını sordular ve kaçıp kaçmadığını.
    Bana, o köle mi diye sordular ve kaçıyor mu diye."

    Anlam doğru da Türkçe cümle kurulumu düzgün değil.
    Nizam Güroy
    Yönetici-SMMM

  5. #5
    Üyelik tarihi
    Ocak.2008
    Mesajlar
    740

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    They askesd me If he was a slave.
    Bana onun köle olup olmadığını sordular.Öğrendiğimiz kalıp genelde bu şekilde ,ikinci cümle yapı ve anlamı bozuyor.
    It's not the strongest species that survive,nor the most intelligent,but the most responsive to change.Charles Darwin ,British scientist.

  6. #6
    Üyelik tarihi
    Kasım.2010
    Mesajlar
    1.014

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    Teşekkürler
    yani "if" in olup olmadığı anlamını sadece kendimiz cümleye göre çıkarmak zorundayız bu anlamı
    söylediklerinizden bunu anladım
    Saygılar

  7. #7
    Üyelik tarihi
    Ocak.2008
    Mesajlar
    740

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    gramer yapısından da çıkarabilirsin, IF in 4 şekilde kullanımı ile ilgili kalıplar farklı.
    It's not the strongest species that survive,nor the most intelligent,but the most responsive to change.Charles Darwin ,British scientist.

  8. #8
    İrem35 - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
    İrem35 Guest

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    Üç tür koşul cümlesi vardır.

    Birinci Tür: İf + şimdiki zaman,... will

    İf I have some spare time, I will visit İzmir
    Eğer boş vaktim olursa, İzmir'i ziyaret ederim.

    İkinci Tür: İf + geçmiş zaman,... would

    İf I had some spare time, I would visit İzmir
    Eğer boş vaktim olsaydı, İzmir'i ziyaret ederdim.

    İf I were you, I would visit İzmir
    Eğer senin yerinde olsaydım, İzmir'i ziyaret ederdim.

    Üçüncü Tür: İf + geçmiş öncesi,... would have

    İf I had had some spare time, I would have visited İzmir
    Eğer boş vaktim olmuş olsaydı, İzmir'i ziyaret etmiş olurdum.


    Birçok sözcük ve deyim "İf" anlamına gelir.

    (if).............................. I will go there, İf I have time ( oraya giderim, eğer vaktim olursa)
    (providing)................. I will go there, providing I have time
    (on condition that)..... I will go there, on condition that I have time

  9. #9
    Üyelik tarihi
    Ocak.2008
    Mesajlar
    740

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    Water boils if you heat it to a hundred degrees celsius.
    Zero Conditional
    If you work hard enough, you may well pass.
    First Conditional
    If I were you, I'd buy it as soon as possible.
    Second Conditional
    If she'd tried harder, she might have succeeded.
    Third Conditional

    It's not the strongest species that survive,nor the most intelligent,but the most responsive to change.Charles Darwin ,British scientist.

  10. #10
    Üyelik tarihi
    Nisan.2007
    Mesajlar
    52

    Ynt: "if" in farklı kullanımı

    Second conditional (ikincit tip şartlı) cümleler için bir açıklama yapayım. İkinci tip cümlelerde her ne kadar kalıp olarak geçmiş zaman kalıpları (if I were you, if I had time...etc.) kullanılsada, aslında anlatılmak istenen zaman şimdiki zamandır. yani 2 tip cümleler, 3. tip cümleler gibi geçmişte olan yada olmayan olayları tanımlamazlar. olaya şu mantıkla yaklaşmak gereklidir. 1. tip şartlı cümleleri kullanırken bahsi geçen olay, konuşan kişye göre gerçekleşmesi bazı şartlara bağlı olarak olanaklı olaylardır, mesela sn. irem hanımın verdiği örneklerden biriyle açıklayalım.

    1. tip: if I have some spare time, I'll visit İzmir. (biraz boş vaktim olsa izmir'i ziyaret ederim.)

    burada konuşan kişinin boş zaman bulabilmesi kişinin imkanları dahilinde. yani konuşan kişinin izmire gitme potansiyeli var. ama sadece biraz zaman ayırması/bulması gerekli.

    2. tip cümlelerde ise anlatılmak istenenler yine 1. tip cümlelerde olduğu gibi şimdiki zamandadır, ancak aradaki temel fark, konuşan kişi için bu olasılığın gerçekleşmesinin şu anda imkansız yada çok ama çok zor bir olanak dahilinde olduğudur. başka bir örnekle açıklayalım.

    if I had enough money, I'd visit New York. (yeterli param olsa new york'u ziyaret ederim)

    burada konuşan kişi new yorku'u ziyaret etmek istemekte fakat mali durumu buna şu anda kesinlikle elvermemektedir, başka bir deyişle new york'u ziyaret edebilmesi parasal açıdan (şu anda) mucizelere bağlıdır. ha olurda gelecekte çok parası olursa o zaman bu durum o kişi için 2. tip cümle olmaktan çıkar ve 1. tip'e terfi eder

    tabi hal böyle olunca 1. tip ve 2. tip cümleler konuşan kişiye göre göreceli olmaktadır. yani bir kişiye göre 1. tip olan bir cümleyi başka bir kişi 2. tip olarak kullanabilir. bu tamamen olasılıkların gerçekleşme ihtimalinin konuşan kişiye oranıyla alakalı bir durumdur.

    olaya bu mantıkla bakılmasının yeni öğrenen arkadaşlar için oldukça faydalı olacağını düşünüyorum.

Konu Bilgileri

Bu Konuya Gözatan Kullanıcılar

Şu anda 1 kullanıcı bu konuyu görüntülüyor. (0 kayıtlı ve 1 misafir)

Benzer Konular

  1. Ünvanda Faaliyet Sadece "İMALAT" veya "MONTAJ" diye Olabilir mi?
    Konu Sahibi SerhanSerhan Forum Türk Ticaret Kanunu
    Cevap: 10
    Son Mesaj : 12.Eylül.2014, 15:53
  2. Cevap: 3
    Son Mesaj : 30.Ocak.2013, 17:42
  3. Denetimde """"SOD"""""""" çıkmazı
    Konu Sahibi DMM Forum Bağımsız Denetim
    Cevap: 1
    Son Mesaj : 28.Temmuz.2012, 13:31
  4. Ticaret Ünvanında "X" Kullanımı
    Konu Sahibi Ertann Forum Türk Ticaret Kanunu
    Cevap: 5
    Son Mesaj : 22.Aralık.2011, 20:45
  5. "Borcu yoktur" ve "Mükellefiyet yazısı"
    Konu Sahibi ZİNDAN Forum Konu Dışı
    Cevap: 6
    Son Mesaj : 31.Ağustos.2009, 10:51

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36